走娘家造句
1.闺女走娘家,小汽车能开到家门口。
2.妻子走娘家带回一筐咸鱼,他也送给了大家。
3.我才明白,自己闪了一大截后留下的空白,是母亲走娘家带来的。
4.为照顾卧病在床的婆婆,赵美兰很少走娘家,偶尔去一趟也是来也匆匆去也匆匆。
5.在尹爱云的老家,人们对于大年初二走娘家的习俗特别看重。
6.为照顾卧病在床的婆婆,她很少走娘家,偶尔去一趟也是来去匆匆。
7.瞿莉上个礼拜去上海走娘家,下午就回北京。
8.传说中,颜文姜每年农历五月二十九日要“走娘家”,五月二十六日,民众云集颜文姜祠,给她“送衣服、鞋和香火钱”,让她打扮一新体面地“走娘家”。
9.孩子的奶奶说,平时孩子都是她看的,但昨天走娘家去了,孩子跟着妈妈,在纺布的机器前跑来跑去,不知道怎么就把手轧进去了。
10.家庭破落,她不得不随同母亲、姐妹远走娘家,投奔在塘沽任盐运使的舅父严凤笙。
11.新媳妇初次走娘家,禁忌在下午回婆家。
12.那个浪媳子,带着孩子说是走娘家,走了十来天都不见回来。
13.张家峪村北头这棵古槐就是为她走娘家,夏天乘凉栽的,现在还有。
14.前面说过,女儿走娘家,要带角角,10到12个不等,走的时候,娘家人只留8个,4个继续放回你的袋子,此为回礼。
15.昨日,在西赵楼村村委会,落水儿童的母亲卢小利告诉记者,自己当天带3个孩子回西赵楼村走娘家,不巧父母外出家中无人,就等着。
16.4月13日,在丈夫宋连勇的陪同下,刘小芳回到卢庄村“走娘家”,看望大娘们。
17.上午*席走娘家,家里就我一人。
18.陈女士也曾想过和丈夫和好,但因为丈夫经常出去跳舞不顾家等原因,两人矛盾不断,而今年过年“走娘家”又成为二人矛盾激化的导火索。
19.张隽生眼皮眨了眨,心中暗想,不如我谎称替她走娘家,正好借机出去风流一番。
相关词语
- yī huì jiā一会家
- yī huí jiā一回家
- yī zǐ chū jiā,qī zǔ shēng tiān一子出家,七祖升天
- yī zǐ chū jiā,qī zǔ shēng tiān一子出家,七祖昇天
- yī zǐ chū jiā,jiǔ zǔ shēng tiān一子出家,九祖升天
- yī kè bù fán liǎng jiā一客不烦两家
- yī jiā一家
- yī jiā yī huǒ一家一火
- yī jiā yī jì一家一计
- yī jiā bù chéng,liǎng jiā xiàn zài一家不成,两家现在
- yī jiā shū一家书
- yī jiā rén一家人
- yī jiā huo一家伙
- yī jiā kū一家哭
- yī jiā zǐ一家子
- yī jiā wú èr一家无二
- yī jiā chūn一家春
- yī jiā juàn shǔ一家眷属
- yī jiā yán一家言
- yī jiā huò一家货
- yī jiā mén一家门
- yī jiā gǔ ròu一家骨肉
- yī shǒu tuō liǎng jiā一手托两家
- yī zǒu le zhī一走了之
- dīng kè jiā tíng丁克家庭
- dīng niáng shí suǒ丁娘十索
- dīng niáng zǐ丁娘子
- dīng jiā jiān丁家艰
- qī shì jiā七事家
- qī sōng jiā七松家
- wàn jiā zhài yǐn huáng rù jìn gōng chéng万家寨引黄入晋工程
- wàn jiā chūn万家春
- wàn jiā dēng huǒ万家灯火
- wàn guàn ji sī万贯家私
- wàn guàn jiā cái万贯家财
- zhàng mǔ niáng丈母娘
- sān shí liù cè,zǒu wéi shàng cè三十六策,走为上策
- sān shí liù cè,zǒu wéi shàng jì三十六策,走为上计
- sān shí liù cè,zǒu shì shàng jì三十六策,走是上计
- sān shí nián lǎo niáng dǎo bēng hái ér三十年老娘倒绷孩儿
- sān niáng zǐ三娘子
- sān jiā三家
- sān jiā fēn jìn三家分晋
- sān jiā xiàng三家巷
- sān jiā diàn三家店
- sān jiā cūn三家村
- sān jiā cūn zhá jì三家村札记
- sān jiā shǔ三家薯
- sān jiā shī三家诗
- sān dǎ zhù jiā zhuāng三打祝家庄
- sān xiāng zhāng jiā三相张家
- sān yá jiā三衙家
- sān zǒu三走
- shàng jiā上家
- xià bǎn zǒu wán下坂走丸
- xià jiā下家
- xià zǒu下走
- xià bǎn zǒu wán下阪走丸
- bú dào jiā不到家
- bù dàng jiā不当家