破罐造句
1.第三,安倍“破罐子破摔”,硬撑门面。
2.更是有些家伙揣测这是游霄被逼得破罐子破摔,豁出去索性无所顾忌的装逼一回,事后定会彻底当缩头乌龟,或是卷铺盖闪人。
3.那巫医用一个磨滑的甲壳挂了挂女人的脖劲,然后从一个破罐里挖出一些腥绿的浆汁抹了上去。
4.就一个二百块的破罐子你卖了二十万?这还不是骗人?你赶快给人家还回去,要不然你就要二进宫了。
5.战士小薛刚到队时思想包袱重,不能安心服役,在训练中也不积极,怕苦怕累,认为自己就是比人差了,破罐破摔。
6.我们应纠正他破罐破摔的思想。
7.犯了错误要改,你可不能将错就错,破罐子破摔啊。
8.如同一个平衡式的悖论,一面,是破罐破摔式的得过且过,放纵拖沓。另一面,是只争朝夕的知足顽强。形成一种理所应当的冷静节奏,在没有经营和计划的生活之中,领受事物无常的本质。安妮宝贝
9.当一个中国人,你会攀比,却不会有理想,这是一个过于世俗的社会,一懂事你就会灰心丧气,破罐破摔,因无论成功与失败,在道德上全都说不过去。石康
10.班主任是个孤独而暴躁的老女人。我经常因为她的孤独,而被喊过去谈心,因为她的暴躁,而在谈完之后被怒骂。悲愤之下,我索性破罐子破摔。早操不出,早读不去,心情一旦不好,连早课都不上。这叫什么?魄力。张嘉佳
11.如果一押到底,他们可能会破罐子破摔,给社会带来隐患;如果一放了之,他们缺乏谋生的条件和环境,重新走上犯罪道路的几率非常高。
12.长期生活在优秀老哥阴影下的田胜,干脆破罐子破摔,整天无所事事,跟着长安城的纨绔们飞鹰走狗,到了二十出头还是一事无成。
13.是的,我不会破罐破摔,在预备队不好过,因为我的目标总是要进入一队。
14.尤其是言语之间要注意,老是埋怨和恶语相向,可能导致的是破罐子乱摔,造成心理上的一错到底的念头。
15.面对危机,人的第一感觉是无能为力,之后就陷入破罐破摔的消沉悲观。
16.好花不常开,好景不常在花无百日红,人无千日好破罐子破摔不怕百战失利,就怕灰心丧气胜不骄,败不馁。
17.春天被宠爱得无以为继,可以深情直至溃不成军。破罐子破摔般的放肆,意兴阑珊的颓唐。
18.暗恋了数年的温柔英俊的邻居大哥哥即将结婚,失恋的谢怀珉同学抱着破罐子破摔的心思,借着同乘电梯的档儿开口表白。
19.反正“破罐子破摔”,“成事不足败事有余”,“时日曷丧,予及汝偕亡”。
相关词语
- yī fā pò dì一发破的
- yī yǔ pò dì一语破的
- yī yǔ dào pò一语道破
- qī pò bā bǔ七破八补
- bù gōng zì pò不攻自破
- bù pò bù lì不破不立
- yè guàn mǎn业罐满
- dōng lǘ xī mó,mài chéng zì pò东驴西磨,麦城自破
- wū guàn乌罐
- lè chāng pò jìng乐昌破镜
- chéng fēng pò làng乘风破浪
- wáng guó pò jiā亡国破家
- wáng pò亡破
- rén wáng jiā pò人亡家破
- shāng pò伤破
- zhēn pò侦破
- qīng jiā pò chǎn倾家破产
- kè pò克破
- rù pò入破
- gōng sī pò chǎn公司破产
- mào pò冒破
- bīng jiě dì pò冰解的破
- chōng yún pò wù冲云破雾
- chōng pò冲破
- chōng fēng pò làng冲风破浪
- liáng guàn凉罐
- chū pò出破
- jī pò击破
- fēn qíng pò ài分情破爱
- fēn pò分破
- fēn chāi pò jìng分钗破镜
- fēn xié pò jìng分鞋破镜
- cì pò刺破
- pōu pò剖破
- pī pò yù劈破玉
- shì rú pò zhú势如破竹
- kān pò勘破
- bàn guàn shuǐ半罐水
- dān pò单破
- zhàn pò占破
- cān pò参破
- fǎn jiāo pò mǎn反骄破满
- jiào pò叫破
- gè gè jī pò各个击破
- chuī tán dé pò吹弹得破
- gào pò告破
- hē pò喝破
- guó pò jiā wáng国破家亡
- tán tán guàn guàn坛坛罐罐
- mái lún pò zhù埋轮破柱
- dà pò dà lì大破大立
- tiān jīng shí pò天惊石破
- tóu pò xuè chū头破血出
- tóu pò xuè liú头破血流
- tóu pò xuè lín头破血淋
- yí pò夷破
- jiā wáng guó pò家亡国破
- jiā pò rén wáng家破人亡
- jiā pò rén lí家破人离
- jiā pò shēn wáng家破身亡