留下
词语解释
留下
谓把东西搁下。
留住下来。
收受下来。
指付钱买下。
停留而攻下。
翻译
- 英语 to leave behind, to stay behind, to remain, to keep, not to let (sb) go
- 德语 bleiben (V), hinterlassen, zurücklassen (V), hinterlegen (V)
- 法语 laisser, rester
引证解释
谓把东西搁下。
引宋•无名氏 《张协状元》戏文第八出:“你要好时,留下金珠买路,我便饶你去。”
《水浒传》第四三回:“你留下买路钱并包裹,便饶了你性命。”留住下来。
引《儿女英雄传》第一回:“﹝这房子﹞原备 安老爷 、太太、公子有事进城住的,平日自有留下的人家看守。”
收受下来。
引《二十年目睹之怪现状》第二四回:“﹝ 何小宋 ﹞又逼着他把满城文武所送的礼都一一退了,不许留下一份。”
老舍 《骆驼祥子》七:“他们找出些破旧的东西,教他去换洋火……而他也就自己留下。”指付钱买下。
引老舍 《骆驼祥子》三:“留下吧,给多少是多少;我把它们出了手,好到城里去谋生!”
停留而攻下。
引《史记·吴王濞列传》:“即大王徐行,留下城邑, 汉•军车骑至,驰入 梁 楚 之郊,事败矣。”
国语辞典
留下
停止在某一地方。
反迁移
阻拦人不使离去。
例如:「待会儿看见老总,记得把他留下。」
保有、保留。
例如:「他每次出国,都会把机票留下。」
遗留、放下。
例如:「他死后留下幼儿弱女,无人抚养。」
网络解释
留下 (汉语词语)
用某种途径把人或事物保存下来,可指人事物的保留也可指感情等抽象事物的存留。
分字解释
※ "留下"的意思解释、留下是什么意思由资料库汉语词典查词提供。
留下造句
1.他们的辛劳满足了世界对金子的渴望,却在矿场留下了一片破烂不堪的景象.
2.度帮公司驻华办事处广发商函,得到回复的有九家,经过参考对比,德维尔锁定了其中四家,办事处的十二名工作人员只留下两人,其他人分头前往实地考察。
3.陶瓷器皿,作为诗词的载体,也因诗词的繁荣而留下千古不朽的题铭。
4.晓红疑惑不解,三宝留下了一些银子出门走了。
5.展厅内可供参观者留言的电子打印台,留下了许多观众的观感留言。
6.现在的秦凡,真切的体会到了这样的情绪,他只想长上翅膀,立刻飞回到桑梓之地,那留下自己童年记忆的家。
7.伍子胥过不得关,一夜之间急白了头,相貌大变,遂过关入吴,留下了子胥过昭关,一夜愁白头的传说。
8.ROW的目标是要为教学、技术,以及艺术学习创造出所有必要的空间,同时将校园内的绿地保留下来。
9.而她甚至把角色那种飘飘然、摇摇摆摆站不稳的状态都表现出来了,给人留下深刻印象。
10.因为此项研究,在法医鉴定中根据案发现场遗留下的DNA来推测嫌疑犯的发色成为了可能。
11.几天前,她在朋友圈里看见好朋友发了婚纱照,还忍不住留下了眼泪。
12.霍光的故妻东闾氏给霍光留下的一子一女,儿子自然是老大霍禹,女儿应该是寡居的、死去的上官安的原配。
13.唐代最有名的女文身者当数上官婉儿,她得罪武后被黥面,额上留下刺青。
14.在河道里放眼望去,全是挖掘机和铲车工作后留下大大小小的砂坑。
15.于是摆设出币帛祭物,书写简策,向二龙祷告,二条龙不见了,留下了唾液。
16.周瑜收了礼物,发付孙乾先回,只留下张锋。
17.这杜大才子果然才学惊人,就凭这首诗,我这儿以前留下的那些名家手笔,基本上就都可以付诸一炬了。
18.当开始接受记忆里的黑,留下了不完美的眼泪,才学会不怕后退。后退,不再心碎……飞儿乐队
19.西湖景区,到处留下了他们的游踪.
20.木晟在看到这套锤法的瞬间,发现林云子留下的玉简内正好有一套类似的锤法,只不过残缺不全,根本无法修炼。
相关词语
- yī xià一下
- yī xià xià一下下
- yī xià zǐ一下子
- yī kuāng tiān xià一匡天下
- yī chàng xióng jī tiān xià bái一唱雄鸡天下白
- yī tǒng tiān xià一统天下
- qī shàng bā xià七上八下
- qī liú qī lì七留七力
- qī liú qī lín七留七林
- wàn gǔ liú fāng万古留芳
- sān xià liǎng xià三下两下
- sān tiáo chuán xià三条椽下
- shàng shàng xià xià上上下下
- shàng xià上下
- shàng xià jiāo zhēng上下交征
- shàng xià hé hé上下和合
- shàng xià píng上下平
- shàng xià chuáng上下床
- shàng xià máng上下忙
- shàng xià wén上下文
- shàng xià wú cháng上下无常
- shàng xià yǒu fú上下有服
- shàng xià shuǐ上下水
- shàng xià fān téng上下翻腾
- shàng bù zhèng,xià cēn cī上不正,下参差
- shàng zhī suǒ hǎo,xià bì shèn yān上之所好,下必甚焉
- shàng qín xià shùn上勤下顺
- shàng hé xià mù上和下睦
- shàng xián wǔ,xià dēng sān上咸五,下登三
- shàng tiān xià dì上天下地
- shàng hǎo xià shèn上好下甚
- shàng màn xià bào上嫚下暴
- shàng shān xià xiāng上山下乡
- shàng shān zhuō hǔ,xià hǎi qín lóng上山捉虎,下海擒龙
- shàng dé tiān shí,xià dé dì lì上得天时,下得地利
- shàng qíng xià dá上情下达
- shàng màn xià bào上慢下暴
- shàng guà xià lián上挂下联
- shàng tuī xià xiè上推下卸
- shàng yuán xià tuī上援下推
- shàng wú piàn wǎ,xià wú zhuō zhuī上无片瓦,下无卓锥
- shàng wú piàn wǎ,xià wú chā zhēn zhī dì上无片瓦,下无插针之地
- shàng wú piàn wǎ,xià wú lì zhuī上无片瓦,下无立锥
- shàng wú piàn wǎ,xià wú lì zhuī zhī dì上无片瓦,下无立锥之地
- shàng zhì xià yú上智下愚
- shàng tì xià líng上替下陵
- shàng yǒu tiān táng,xià yǒu sū háng上有天堂,下有苏杭
- shàng yǒu suǒ hǎo,xià bì shèn yān上有所好,下必甚焉
- shàng dòng xià yǔ上栋下宇
- shàng liáng bù zhèng xià liáng wāi上梁不正下梁歪
- shàng hǎi wū yán xià上海屋檐下
- shàng yì xià lòu上溢下漏
- shàng lòu xià shī上漏下湿
- shàng zhēng xià bào上烝下报
- shàng yòng mù,zé xià shì guān上用目,则下饰观
- shàng liú tián上留田
- shàng qióng bì luò xià huáng quán上穷碧落下黄泉
- shàng cuàn xià tiào上窜下跳
- shàng zhēng xià bào上蒸下报
- shàng xíng xià xiào上行下效